Voici des textes du patois d'OUROUX  du Haut Beaujolais pas très différent du patois du Haut Maconnais.  Vous pourrez les lire dans les bulletins municipaux d'Ouroux de 2010 et 2012 :                                                                                

http://ouroux.fr/wp-content/uploads/2012/07/bulletin_2010.pdf

 

Eune dzorno de feune         La journée d'une femme

Mindze ta sope                    Manges ta soupe

 La corvée d'borg                 La corvée du Bourg

 La t'chaudire                       La chaudière

L'étroble                                L'étable

 

Pour commencer, lire "Mindze ta sope"

 (orthographe ourouti)

 

Mindze ta sope

Manges ta soupe

 

Quin d'zété gamin...d'ze me rapale...

Quand j'étais petit....je me rappelle...

 

Le sa,la soupire au mouitin de la troble, éto rimli de taillons de pon fait mouizon

Le soir, la soupière au milieu de la table était remplie de morceaux de pain fait maison

 

Certains mochios étin to nares !

Certains morceaux étaient tout noirs !

 

On vressai pred'su on beuillon de légeumes et on y laisso trimpo queque tin

On versait par-dessus un bouillon de légumes et on laissait tremper quelques temps

 

D'zémai po trop sintié et sovin on me dié : mindze ta sope

J'aimais pas trop ça et souvent on me disait : mange ta soupe

 

On d'zore, dzé fait c'te sope pe la fare goto à mes gamins

Un jour j'ai fait cette soupe pour la faire goûter à mes enfants

 

Le pe d'zoune se mis à chialo in di-in :

Le plus jeune s'est mis à pleurer en disant :

 

je n'en mange pas, c'est de la soupe pour le chien

En patois : d'zin vu po, yé de la sope pe le tsin